FreeBSD vs. Linux vs. Windows® 2000

Tabla Comparativa

 

FreeBSD

Linux

Windows 2000

Confiabilidad

FreeBSD es extremadamente robusto. Son comunes los servidores que siguen varios años encendidos. El nuevo sistema de archivos Soft Updates1  optimiza la entrada-salida del disco para el alto rendimiento, y asegura la confiabilidad para las aplicaciones basadas en transacción, tales como bases de datos.

Linux es reconcido para su confiabilidad. A menudo, los servidores siguen años encendidos. Sin embargo, la entrada-salida del disco es asíncrona por el defecto, que es menos confiable para las operaciones basadas en transacción, y puede resultar en un sistema de archivos corrompido después de un error de sistema o apagón. Pero para el usuario común, Linux es muy confiable.

La falta de confiabilidad es una de las desventajas principales de Windows. Se han arreglado muchos defectos, pero el parcheado de código fuente resulta en otros problemas de confiabilidad. El Sistema Windows 2000 utiliza muchos recursos de sistema y es muy difícil mantenerlo en pie por más de un par de meses ya que la memoria se corrompe y los sistemas de archivos se fragmentan.

Rendimiento

FreeBSD es el sistema de elección para los aplicación de red de alto rendimiento. FreeBSD supera otros sistemas en máquinas equivalentes. El servidor público más grande y transitado en el Internet, en ftp://ftp.cdrom.com/, utiliza FreeBSD para servir más de 1.2TB de transferencias directas diario. FreeBSD es utilizado por Yahoo! , Qwest y muchos otros como su sistema de servidor principal debido a su capacidad de manejar tráfico de red pesado con alto rendimiento y confiabilidad sólida.

Linux rinde bien para la mayoría de los aplicacións, sin embargo con cargas de red pesadas su rendimiento no es óptimo. El rendimiento de la red de Linux es 20-30% menos de la capacidad de FreeBSD en el mismo hardware2. La situación ha mejorado algo y el lanzamiento del núcleo 2.4 de Linux presenta un nuevo sistema de la memoria virutual basado en los mismos conceptos que el sistema VM de FreeBSD. Ya que ambos sistemas operativos son de código abierto, se comparten las tecnologías y por esta razón los rendimientos de Linux y FreeBSD van convergiendo.

 Windows es adecuado para las aplicaciones de escritorio, pero pierde con cargas de red pesadas. Por ejemplo, www.barnesandnoble.com utiliza Windows NT – verificable por  por los mensajes de error: Error Message: [Microsoft][ODBC SQL Server Driver][SQL Server]Can't allocate space for object 'queryHistory' in database 'web' because the 'default' segment is full.  Curiosamente, los servidores de “Hotmail”, Microsoft llevan muchos años con FreeBSD.

Seguridad

FreeBSD ha sido el foco de un proyecto de revisión masivo por varios años. Todos los componentes críticos del sistema se han verificado y se han vuelto a inspeccionar para errores relacionados con la seguridad. Por ser código abierto,  ha sido verificado por terceros. No hay una sola instalación de FreeBSD por defecto afectada por una sola alerta de seguridad del CERT en 2000.3

FreeBSD también ofrece múltiples niveles de seguridad del núcleo. Éstos son más poderosos que  los niveles operarios simples ya que permiten negar el acceso a ciertas funciones del Sistema Operativo - tales como lectura de /dev/mem, cambiar flags (banderas identificadoras) del sistema de archivos, o escribir a los discos sin montar su sistema de archivos correspondientes.

FreeBSD incluye un sistema de filtrado de paquetes por cortafuegos muy robusto y muchas herramientas para la detección de intrusos.

El código abierto de Linux permite que cualquier persona examine la seguridad del código y que realice cambios, pero en realidad se modifica demasiado rápidamente por programadores poco experimentados. Esta falta de una política formal de la revisión de código ha resultado en suceptibilidad a casi cada alerta de seguridad CERT de base UNIX del año. Se complica más por el hecho de que las distribuciones como el RED HAT tienden activar por defecto servicios inseguros.

Sin embargo, Linux incluye un sistema de filtrado de paquetes por cortafuegos muy robusto y muchas herramientas de la detección de intrusos.

Microsoft alega que sus productos son seguros, pero no se ofrece ninguna Garantía. Peor aún, siendo de código cerrado sus usuarios no pueden ni diagnosticar ni arreglar las complicaciones de seguridad que se publican regularmente sobre los sistemas de Microsoft.

Sistema

De

Archivos

FreeBSD utiliza UFS que es más prolijo que el sistema ext2 de Linux. Garantiza mejor integridad del sistema de archivos: los grabados no se sincronizan a base del sector, sino a la estructura del propio sistema de archivos UFS. Esto mantiene coherente el sistema de arvhivos entre dos actualizaciones.

 

El sistema de archivos FreeBSD dispone flags (banderas indentificadoras) de archivo capaces de identificar un intruso de imediato. Hay varias flags que pueden sumarse a un archivo - tal como la flags inmutable (del schg) que no permite ninguna alteración al archivo o directorio hasta quitarla. Algunas flags prácticas son sólo añadir (sappnd), no suprimir (sunlnk), y archivar (arco). Sumadas a los múltiples niveles de seguridad del núcleo, se hace verdaderamente impenetrable.

El sistema ext2 de Linux logra su rendimiento de un montaje asincrónico. Se puede montar un sistem de archivos UFS asincrónico, pero es peligroso: jamás lo haría ningún administrador experimentado en sistemas tipo UNIX. Es de extrañar que Linux se arma de esta manera por el defecto. Un error de sistema puede dañar permanentemente un montaje. Tanto FreeBSD como Solaris aguantan un error de sistma grave con sólo una pérdida de datos mínima y el sistema de archivos se remonta sin mayor complicaciones.

 

Hay varios nuevos Sistemas de archivos en vías de desarrollo que pretenden arreglar estas complicaciones - para el lanzamiento 2.4 de Linux

Por querer seguir compatibles con los sistemas archivos más anticuados, los sistemas FAT y NTFS de Microsoft quedan atrasados. Estos no se diseñaron para cumplir con las exigencias de las aplicaciones de servidores de hoy – ni mucho menos con sistemas multiusuarios o redes!

Controladores

De

Dispositivos

El cargador de inicio de FreeBSD puede cargar controladores binarios al iniciar. Esto permite la distribución de los módulos sólo binarios de controlador que se pueden cargar en cualquier sistema FreeBSD. Siendo de código abierto, es más fácil desarrollar los controladores de dispositivos nuevos. Desafortunadamente, la mayoría de los fabricantes sólo lanzan los binarios para los sistemas operativos de Microsoft. Esto resulta en demoras de varios meses después del lanzamiento del dispositivo hasta que se disponga un controlador.

La comunidad Linux prentender impedir que los fabricantes lancen controladores sólo binarios. Esto es para que desarrollen controladores de fuente abierta.

Desafortunadamente la mayoría han sido poco dispuestos a lanzar la fuente para sus controladores. Así que resulta difícil que los usuarios Linux utilicen los controladores proporcionados por los fabricantes.

 Microsoft tiene relaciones excelentes con los fabricantes de dispositivos. Aunque muchas veces hay conflictos instalando el mismo controlador de dispositivo en distintas versiones de Microsoft Windows, los usuarios de Windows suelen disfrutar de buen acceso a los controladores de dispositivos.

Aplicaciones

Comerciales

 La cantidad de aplicaciones comerciales para FreeBSD aumenta rápido, pero  dista de lo que se dispone para Windows. Además de aplicaciones nativas , FreeBSD también ejecuta los programas compilados para

Linux, el Unix de SCO, y BSD/OS.

 Se lanzan nuevas aplicaciones para Linux, y se desarrollan más.

Desafortunadamente, Linux solo puede ejecutar los binarios compilados específicamente para Linux. No ejecuta los programas compilados para FreeBSD, el Unix de SCO, u otros sistemas operativos populares.

Se disponen miles de aplicaciones para Windows – muchos más que para cualquier otro S.O.. Casi todas las aplicaciones de escritorio comerciales funcionan en Windows, y muchos sólo disponibles para Windows. Si tenés una aplicación importante que sólo  funciona en Windows, no queda otra.

Aplicaciones

Libres

Hay muchos, muchos gigabytes de software LIBRE disponibles para FreeBSD. FreeBSD incluye miles de paquetes de software y una colección de puertos extensa - todo con código de fuente completo. Mucha gente considera la colección de los puertos FreeBSD ser la biblioteca de software libre más accesible y más fácil de utilizar lejos.

 Hay gran cantidad de programas libres disponibles para Linux. Todo el software GNU funciona en Linux y FreeBSD sin modificación. Algunos programas libres para Linux difieren entre las varias distribuciones, ya Linux no tiene una colección de puertos central.

La cantidad de software libre para Windows es mucho menos que lo disponible para sistemas tipo Unix. Muchas aplicaciones para Windows se distribuyen como “shareware”, sin código de fuente, así que el usuario ni puede modificar a medida, ni eliminar cuelgues, ni mejorar, ni ampliar las aplicaciones.

Desarrollo

FreeBSD incluye una colección de herramientas de desarrollo extensa:  un sistema de desarrollo de C/C++ completo (editor, recopilador, depurador, profilador, etc.) y las herramientas de desarrollo Unix poderosas para Java, HTTP, Perl, Python, Tcl/Tk, Awk, Sed, etc. Todos son gratis, y se incluyen en la instalación básica de FreeBSD. Todos vienen con código de fuente completo.

Linux incluye las mismas herramientos de desarrollo que FreeBSD, con los recopiladores y los intérpretes para cada lenguaje de programación común, todos los programas GNU, incluso el poderoso recopilador GNU C/C++, , el editor Emacs y el depurador GDB. Desafortunadamente,  las aplicaciones compiladas en un

sistema (RED HAT 7) pueden no funcionar en otro sistema Linux (Slackware), debido a la naturaleza astillada de Linux.

Se incluyen muy pocas herramientas de desarrollo con Windows 2000. Hay que comprarlas aparte y rara vez son compatibles entre sí.

Infraestructura

De Desarrollo

FreeBSD es un S.O. Unix avanzado. El código fuente para el sistema entero se dispone en un depósito centralizado que ejecuta bajo CVS. Un gran equipo de (200+) desarrolladores senior tienen acceso a escribir a este depósito y coordinan el desarrollo repasando y dedicando los mejores cambios de la gran comunidad desarrolladora. Para mayor funcionalidad, FreeBSD se dirige a encontrar las soluciones elegantes para los objetivos grandes, más que los arreglos rápidos.

Linux es un núcleo con similitudes unixienses que se debe combinar con el sistema GNU para formar un S.O. completo. Linux no utiliza ningún sistema de control de versión así que todo arreglo de avería y mejora debe pasar por correo electrónico de acá para allá hasta al final parar ante la persona (Linus) con la autoridad de sumar el código al núcleo. Debido a la cantidad asombrosa de código redactado, se hace imposible para una sola persona controlar adecuadamente todos los cambios pendientes. Por esta razón mucho del código Linux se escribe a los apurones y jamás hubiera sido aceptado en un S.O. más conservador.

 Windows es un S.O. de fuente cerrada, motivado más por mercados que por logro técnico. Las nuevas tecnologías se apresuran incluir antes de diseñarse correctamente o implementarse cabalmente. Muy poco se sabe sobre la infraestructura de desarrollo interna Microsoft pero los errores de sistema dicen mucho.

Ayuda

Varias organizaciones,

incluso BSDi, ofrecen una amplia gama de las opciones de la ayuda para FreeBSD. Además de la ayuda profesional 24x7, hay una cantidad grande de ayuda libre e informal disponible por  newsgroup de Usenet, y listas de correo electrónico tales como questions@freebsd.org. Cuando se presenta un problema, muchas veces los parches del código fuente se dispone en horas.

Muchas organizaciones proporcionan ayuda profesional para Linux. Las distribuciones más grandes de Linux ofrecen ayuda – hasta servicio 24/7. Hay muchos foros Linuxeros, tal como newsgroup y listas de correo electrónico. Como último recurso, se puede utilizar el código fuente para deducir la raíz del problema y solucionarlo.

 Aunque se dispone ayuda para Windows 2000, hay que prepararse para una hora en espera, sin garantía que el problema se solucione. Siendo de fuente cerrada, no hay ayuda libre e informal disponible - y las averías se arreglan cuando dispone Microsoft. Ya que no se actualiza frecuentemente, podrían pasar años hasta que se solucione el problema.

Precio, y costo

de licencia

Total

 FreeBSD puede descargarse del Internet gratis. O puede comprarse en CD-ROM, junto con varios gigabytes de aplicaciones y manual impreso por $40. Se incluye toda la documentación necesaria. Se dispone ayuda a costo bajo o gratis. No hay licencia de usuario, así que se puede instalar en computadoras adicionales. Todo esto resulta en un costo de licencia total muy bajo.

 Linux es gratis. Varias compañías ofrecen compilados comerciales en un costo muy bajo. Las aplicaciones y la documentación se disponen a costo bajo o gratis. No hay restricciones de licencia, así que Linux se puede instalar en computadoras adicionales gratis. El costo de licencia total de Linux es muy bajo.

Windows 2000 Server cuesta casi $700 US. Hasta las aplicaciones básicas se compran aparte. Muchas veces los usuarios de Windows gastan miles de dólares para aplicaciones que se incluyen gratis en BSD o Linux. La documentación es costosa, y se proporciona poca por internet. Se  requiere una licencia para cada computadora, que resulta en demoras y gastos administrativos. El aprendizaje inicial de tareas administrativas simples es mas rápido que con Unix, pero con cualquier cantidad de tareas significativa cuesta mucho más trabajo mantener Windows.

Total

FreeBSD

= 8
= 2
= 0

Linux

= 4
= 4
= 2

Windows 2000

= 2
= 1
= 7

1 http://www.ece.cmu.edu/~ganger/papers/CSE-TR-254-95/
2 http://advisor.gartner.com/n_inbox/hotcontent/hc_2121999_3.html#h8
3 Alteras CERT recientes pertenecientes a Linux :

Alertas CERT recientes perteneciente a Windows :

Información Adicional

Fuente: http://www.freebsd.org/marketing/os-comparison.html

Este documento se preparó por Bob Bruce y Murray Stokely, con sugerencia de parte de Matt Dillon, Nathan dude, y muchos más. Traducción por Carmen Chase.